今夜もあなたとこの場所で。
社畜街道をひた走る、くたびれ中年男性の佐々木(ささき)。彼のひそやかな癒しといえば、日ごろから愛煙する煙草と、行きつけのスーパーで働く女性店員 山田(やまだ)さんのにこやかな接客くらい。仕事に疲れたある夜、癒しを求めてスーパーに向かうが、目当ての山田さんはおらず、今どき煙草を吸える場所もなし…。意気消沈した佐々木に「ここなら吸える」と声をかけてきたのは、すこし奇抜な服装をした田山(たやま)という女性だった――。
Tonight, I’ll be here with you again.
Sasaki is a tired middle-aged man who is constantly on the road to becoming a corporate slave. His only secret sources of relaxation are his favorite cigarettes and the cheerful service of Yamada, a female clerk at his favorite supermarket. One night, tired from work, he heads to the supermarket in search of relaxation, but Yamada is not there, and there is nowhere to smoke these days… A woman named Tayama, dressed in a slightly eccentric outfit, calls out to the depressed Sasaki, saying, “You can smoke here.”
คืนนี้ฉันจะอยู่ที่นี่กับคุณอีกครั้ง
ซาซากิเป็นชายวัยกลางคนที่เหนื่อยล้าและกำลังดิ้นรนเพื่อจะกลายเป็นทาสขององค์กร แหล่งพักผ่อนที่เป็นความลับเพียงอย่างเดียวของเขาคือบุหรี่ที่เขาชื่นชอบและการบริการที่ร่าเริงของยามาดะ พนักงานหญิงในซูเปอร์มาร์เก็ตที่เขาชื่นชอบ คืนหนึ่ง เขาเหนื่อยล้าจากการทำงานและมุ่งหน้าไปที่ซูเปอร์มาร์เก็ตเพื่อแสวงหาความผ่อนคลาย แต่ยามาดะไม่อยู่ที่นั่น และทุกวันนี้ก็ไม่มีที่ไหนให้สูบบุหรี่… หญิงสาวชื่อทายามะสวมชุดที่ดูประหลาดเล็กน้อย เรียกซาซากิที่กำลังสิ้นหวังและพูดว่า “คุณสูบบุหรี่ที่นี่ได้”